Lamentations 2:13
What can I say for you, to what compare you, O daughter of Jerusalem? What can I liken to you, that I may comfort you, O virgin daughter of Zion? For your ruin is vast as the sea; who can heal you?
English Standard Version (ESV)
Lamentations 2:13
What can I say for you, to what compare you, O daughter of Jerusalem? What can I liken to you, that I may comfort you, O virgin daughter of Zion? For your ruin is vast as the sea; who can heal you?
English Standard Version (ESV)
This page isn't yet indexed by search engines.
The prophet's rhetorical questions aren't just about finding a comparison for Jerusalem's suffering; they highlight a fundamental aspect of comfort: it often comes from knowing others have faced similar trials and overcome them. But here, Jerusalem's devastation is so vast, like an uncontainable ocean breach, that no historical precedent can offer solace, leaving even the comforter utterly stumped.
The prophet is lamenting the utter devastation of Jerusalem, acknowledging that no words or comparisons can truly convey the depth of its ruin. He declares that the city's destruction is immeasurable, like the vast sea, and that no earthly comfort or remedy can heal such a profound wound. This sets the stage for the rest of the lament, emphasizing the unparalleled nature of God's judgment against his people.
When we're hurting, we often look for others who have gone through similar pain. But what happens when the suffering is so immense that no comparison can be found?
The prophet Jeremiah grapples with how to console Jerusalem. He asks repeatedly, 'What can I compare you to?' and 'What can I liken you to?' This isn't just rhetorical flourish; it highlights a profound truth.
No Easy Answers
Normally, to comfort someone, you might point to others who have faced similar hardships and overcome them. You'd say, 'You're not alone,' or 'Others have been through this.' But Jerusalem's situation is different. Its destruction is so vast, so complete, that there's no precedent, no comparable example in history to offer solace.
Exaggeration for Emphasis
The repetition of similar questions emphasizes the utter uniqueness and depth of Jerusalem's devastation. It underscores that the usual human methods of comfort simply fall short when faced with such overwhelming ruin.
Ask a follow-up
Ask Sola things like:
Live chat about Lamentations 2:13 is available in the Sola app.
The prophet uses a powerful image to describe Jerusalem's destruction. It's not just bad; it's immense, overwhelming, and seemingly without end. What does this 'sea' metaphor truly convey?
The phrase 'vast as the sea' is key to understanding the scale of Jerusalem's catastrophe. The sea, in ancient thought, often represented the untamable, the chaotic, and the boundless.
Boundless Calamity
When the prophet says Jerusalem's ruin is 'vast as the sea,' he means it's immeasurable. There's no way to grasp its full extent. Like the ocean's depths and horizons, the destruction seems infinite.
The Torrents of Affliction
This imagery also suggests a relentless, overwhelming force. Think of a tidal wave or a tsunami – a destructive power that crashes in with unstoppable force. Jerusalem's breach wasn't a small crack; it was a catastrophic flood of ruin and judgment, leaving no defense possible.
After describing an unparalleled ruin, the prophet poses a final, stark question. It’s a question that echoes the despair of the moment, leaving little room for immediate hope.
The verse culminates in the question: 'who can heal you?' This isn't an invitation for suggestions; it's a rhetorical question born from the prophet's assessment of the situation.
Beyond Human Capability
Given the immeasurable and overwhelming nature of Jerusalem's ruin, human solutions and remedies are utterly inadequate. No earthly doctor, no political strategy, no human effort can mend a breach 'vast as the sea.' The scale of the disaster transcends any human capacity to fix it.
Pointing to Divine Action
While the question expresses despair in the moment, it implicitly points to the need for a power greater than human. The prophet isn't saying healing is impossible forever, but that in this state of unprecedented destruction, no one has the ability to provide it. It forces a contemplation of whether healing can only come from a divine source, and if so, how and when that might occur.
Understand the original words
betulat bath tsiyyon · Hebrew Noun phrase
A title for Jerusalem/Zion highlighting its status as set apart, beloved, and formerly untouched by foreign domination. It underscores the severity of the city's violation during the Babylonian destruction.
The prophet's lament emphasizes that Jerusalem's ruin was so immense and unprecedented that no historical comparison could offer comfort or suggest a path to healing, highlighting the sheer depth of the catastrophe following the Temple's destruction.
Late 8th century BC
Assyrian Sieges of Jerusalem
Assyrian armies under Sennacherib besieged Jerusalem, resulting in a significant threat and tribute, but not the city's complete destruction.
605 BC
First Deportation to Babylon
King Nebuchadnezzar of Babylon conquers Jerusalem, exiling some of its nobility, including Daniel, to Babylon. This marks the beginning of Judah's decline.
597 BC
Second Deportation to Babylon
Following a revolt, Nebuchadnezzar deports more of Jerusalem's population, including King Jehoiachin and the prophet Ezekiel, to Babylon.
587/586 BC— this verse
Fall of Jerusalem and Temple Destruction
Nebuchadnezzar's forces completely destroy Jerusalem and its Temple, exiling most of the remaining population to Babylon. This devastating event is the backdrop for Lamentations.
c. 586-538 BC
Babylonian Exile
The Jewish people live in exile in Babylon, a period of profound spiritual and national crisis, lamenting their lost homeland and the destruction of their holy city.
This passage directly addresses a similar theme of incurable ruin, asking 'How dreadfully has your pain wounded you?' and stating 'There is no remedy for your injury; your wound is severe.'
Isaiah 40:18The prophet asks 'To whom then will you liken God?' and lists various attempts to compare God, highlighting the incomparable nature of God, which contrasts with the prophet's inability to find anything comparable to Jerusalem's suffering.
Job 40:15In his dialogue with Job, God describes Behemoth and asks 'Can you draw it out with a hook?', emphasizing the immense and unmanageable power of creation, which echoes the immeasurable and overwhelming nature of Jerusalem's 'breach' described as vast as the sea.
Jeremiah 8:21-22Jeremiah also laments the suffering of his people, asking 'Am I a sea, or a sea monster, that you put me in charge of the ocean?', highlighting his own distress and the deep, overwhelming sorrow of his people, similar to the 'sea' of affliction in Lamentations.
wesleyLamentations 2:13: "What thing shall I take to witness for thee? what thing shall I liken to thee, O daughter of Jerusalem? what shall I equal to thee, that I may comfort thee, O virgin daughter of Zion? for thy breach is great like the sea: who can heal thee?"
2:13 Who - There was no people whose condition was in any degree parallel to the misery of the Jews: nor was there any cure for them, their breach was like a sea breach where the waters come in with such a torrent, that there is no makin…
calvinLamentations 2:13: "What thing shall I take to witness for thee? what thing shall I liken to thee, O daughter of Jerusalem? what shall I equal to thee, that I may comfort thee, O virgin daughter of Zion? for thy breach is great like the sea: who can heal thee?"
- What thing shall I take to witness for thee? what thing shall I liken to thee, O daughter of Jerusalem? what shall I equal to thee, that I may comfort thee, O virgin daughter of Zion? for thy breach is great like the sea: who can hea…
The prophet's rhetorical questions aren't just about finding a comparison for Jerusalem's suffering; they highlight a fundamental aspect of comfort: it often comes from knowing others have faced similar trials and overcome them. But here, Jerusalem's devastation is so vast, like an uncontainable ocean breach, that no historical precedent can offer solace, leaving even the comforter utterly stumped.
The prophet is lamenting the utter devastation of Jerusalem, acknowledging that no words or comparisons can truly convey the depth of its ruin. He declares that the city's destruction is immeasurable, like the vast sea, and that no earthly comfort or remedy can heal such a profound wound. This sets the stage for the rest of the lament, emphasizing the unparalleled nature of God's judgment against his people.
The prophet is lamenting the utter devastation of Jerusalem, acknowledging that no words or comparisons can truly convey the depth of its ruin. He declares that the city's destruction is immeasurable, like the vast sea, and that no earthly comfort or remedy can heal such a profound wound. This sets the stage for the rest of the lament, emphasizing the unparalleled nature of God's judgment against his people.
"What can I say for you, to what compare you, O daughter of Jerusalem? What can I liken to you, that I may comfort you, O virgin daughter of Zion? For your ruin is vast as the sea; who can heal you?" — The prophet's rhetorical questions aren't just about finding a comparison for Jerusalem's suffering; they highlight a fundamental aspect of comfort: it often comes from knowing others have faced simi…
Get the original Greek and Hebrew, verse-by-verse context, and related passages inside the app.