Proverbs 7:11-12
She is loud and wayward; her feet do not stay at home; now in the street, now in the market, and at every corner she lies in wait.
English Standard Version (ESV)
Proverbs 7:11-12
She is loud and wayward; her feet do not stay at home; now in the street, now in the market, and at every corner she lies in wait.
English Standard Version (ESV)
This page isn't yet indexed by search engines.
This isn't just about being noisy; the original Hebrew suggests a restless agitation, an inner turmoil driving her outward. Her "feet not staying at home" isn't just about laziness, but an active, almost frantic seeking of something outside herself.
This passage continues the cautionary tale of a young man lured by a seductive woman. The focus shifts to describing her character and behavior, highlighting her restless, outward-focused nature. Immediately following, the text details her active pursuit of victims in public spaces, emphasizing her deliberate strategy to ensnare the unwary.
This woman isn't just physically restless; her inner life is a storm of disobedience. What does it mean to be 'loud and wayward'?
The description "loud and wayward" (or "clamorous and obstinate" in some translations) paints a vivid picture of this seductress.
A Storm of Words and Will
This inner turmoil fuels her outward actions. Her restlessness isn't aimless; it's a driven pursuit of error and sin.
The verse paints a stark image of a woman constantly 'gadding abroad.' What does this absence from home signify, and what's the ideal it implicitly contrasts?
The phrase 'her feet do not stay at home' is a powerful indicator of her character and intentions.
More Than Just Wandering
Understand the original words
hămîyâ · Hebrew Adjective/Participle
In biblical usage, a person who is 'loud' in a negative moral sense often denotes one who is clamorous, boisterous, or restless, lacking the self-control and wisdom associated with the fear of the Lord. It frequently characterizes those who seek attention for sinful or disruptive purposes.
sôrĕret · Hebrew Adjective/Participle
Describes someone who is rebellious, stubborn, or deviating from the right path. Biblically, it refers to a heart that refuses to submit to divine instruction or moral constraints.
This passage directly contrasts the 'loud and wayward' woman with the ideal of women being 'sensible, pure, working at home, kind, and subject to their own husbands,' highlighting the biblical value placed on domesticity and self-control.
Hosea 4:16The stubbornness of the woman in Proverbs is paralleled here with Israel's stubbornness, described by the same Hebrew word, illustrating how rebellion against God and established order manifests as a refusal to be guided.
1 Timothy 5:13This verse describes younger widows who 'learn to be idlers, going about from house to house, and not only idlers but also gossips and busybodies, saying things they ought not,' a behavior that echoes the restless, outward-focused nature of the woman in Proverbs.
Proverbs 9:13The description of the 'loud' woman here in Proverbs 7 is echoed in Proverbs 9:13 with Lady Folly described as 'loud and ignorant,' showing this trait is characteristic of destructive, foolish behavior.
bensonProverbs 7:11: "(She is loud and stubborn; her feet abide not in her house:"
Proverbs 7:11-12 . She is loud, &c. — Here the wise man draws her character. המיה היא וסררת , She is clamorous and obstinate, or refractory. She is full of talk, self-willed, disobedient to her husband, rebellious against God, and incorrigible by any admonitions of ministers or friends. Her feet abide not in her house — She minds not her business, which lies in her own house, but gives herself wholly up to idleness and…
clarkeProverbs 7:11: "(She is loud and stubborn; her feet abide not in her house:"
She is loud and stubborn - המיה homiyah, she is never at rest, always agitated; busily employed to gain her end, and this is to go into the path of error: סררת sorereth, "turning aside;" preferring any way to the right way. And, therefore, it is added, her feet abide not in her house, she gads abroad; and this disposition probably first led her to this vice.
This isn't just about being noisy; the original Hebrew suggests a restless agitation, an inner turmoil driving her outward. Her "feet not staying at home" isn't just about laziness, but an active, almost frantic seeking of something outside herself.
This passage continues the cautionary tale of a young man lured by a seductive woman. The focus shifts to describing her character and behavior, highlighting her restless, outward-focused nature. Immediately following, the text details her active pursuit of victims in public spaces, emphasizing her deliberate strategy to ensnare the unwary.
This passage continues the cautionary tale of a young man lured by a seductive woman. The focus shifts to describing her character and behavior, highlighting her restless, outward-focused nature. Immediately following, the text details her active pursuit of victims in public spaces, emphasizing her deliberate strategy to ensnare the unwary.
Get the original Greek and Hebrew, verse-by-verse context, and related passages inside the app.
Ask a follow-up
Ask Sola things like:
Live chat about Proverbs 7:11-12 is available in the Sola app.
"She is loud and wayward; her feet do not stay at home; now in the street, now in the market, and at every corner she lies in wait." — This isn't just about being noisy; the original Hebrew suggests a restless agitation, an inner turmoil driving her outward. Her "feet not staying at home" isn't just about laziness, but an active, al…