Luke 1:58
And her neighbors and relatives heard that the Lord had shown great mercy to her, and they rejoiced with her.
English Standard Version (ESV)
Luke 1:58
And her neighbors and relatives heard that the Lord had shown great mercy to her, and they rejoiced with her.
English Standard Version (ESV)
This page isn't yet indexed by search engines.
The verse highlights that the neighbors didn't just hear about Elizabeth's pregnancy, but that "the Lord had magnified His mercy with her" – a phrasing deeply rooted in Hebrew expression, suggesting God's extraordinary action. Their rejoicing wasn't just polite congratulations, but a genuine sharing in the wonder of God's powerful, life-changing intervention.
Elisabeth, previously barren and well past childbearing age, has just given birth to a son. Her neighbors and relatives, hearing the amazing news of this divinely-wrought pregnancy and birth, gather and rejoice with her, recognizing God's profound mercy in this situation. This event is part of a larger narrative surrounding the miraculous births of John the Baptist and Jesus, meant to signal a new era initiated by God.
Elisabeth's neighbors didn't just see a miracle; they recognized God's character. What's the difference between seeing mercy and seeing God magnify mercy?
The verse uses a powerful phrase: 'the Lord had magnified His mercy toward her.' This isn't just about a good outcome; it's about God demonstrating the greatness and abundance of His mercy in a way that stands out. It’s like the difference between a quiet trickle of water and a mighty, overflowing river.
This language often echoes Hebrew expressions, highlighting a deliberate, impressive outpouring of God's kindness. In Elisabeth’s case, after years of barrenness and at an advanced age, her pregnancy was not just a blessing but a profound declaration of God's faithfulness and power to overcome impossible circumstances. The neighbors recognized this wasn't ordinary; God’s mercy was on full display.
The neighbors didn't just hear the news; they 'rejoiced with her.' What does it mean to truly share in another's joy, especially when it's God-given?
When the neighbors and relatives heard about Elisabeth's pregnancy, their response was immediate and communal: 'they rejoiced with her.' This shows a beautiful aspect of community and faith.
Sterility was a significant social stigma in that culture, carrying a sense of reproach. Elisabeth's situation being resolved wasn't just a personal relief; it was a communal lifting of that burden. Their rejoicing wasn't just polite; it stemmed from recognizing God's hand at work, removing the reproach and bringing blessing. It’s a call for us to genuinely celebrate the victories and blessings God grants to others, seeing them as reflections of His goodness to the whole community of faith.
Understand the original words
eleos · Greek Noun
A Hebrew term (hesed) often translated as 'mercy' or 'steadfast love,' referring to God’s loyal, covenantal faithfulness and kindness toward His people, especially in answering prayer or delivering them from distress.
The profound joy of Elizabeth's neighbors and relatives highlights the cultural weight of childbearing and the societal reproach of barrenness in that era. Their rejoicing underscores their recognition of God's powerful intervention, not just in Elizabeth's pregnancy, but in fulfilling a promise that resonated with their deep hopes for God's mercy.
c. 1st century BC
Roman Control Over Judea
Judea was under Roman rule, though with varying degrees of autonomy, creating a complex political and social climate for Jewish people.
Early 1st century AD
Impending Messianic Expectations
There was a widespread expectation among many Jews for the coming of a Messiah, fueled by prophecy and a desire for deliverance.
c. 1-2 BC
Annunciation to Zechariah
The angel Gabriel appeared to Zechariah, a priest, in the Temple and announced that his elderly, barren wife Elizabeth would bear a son who would prepare the way for the Lord.
c. 1-2 BC
Annunciation to Mary
The angel Gabriel visited Mary, a young virgin, and announced she would conceive a son by the Holy Spirit, who would be the Son of God.
This passage uses a similar Hebrew expression, 'magnify the Lord's doing,' highlighting how the neighbors recognized God's great work in Elisabeth's life, just as Samuel urged Israel to remember God's mighty deeds.
Psalm 126:2The joy described in Luke when God blesses the barren Elisabeth echoes the Psalmist's imagery of overflowing joy and relief when the Lord restores captives, painting a picture of profound, almost unbelievable happiness.
Ruth 4:13-17Similar to how the community rejoiced over the birth of Obed to Ruth, bringing joy and restoration to her family, Elisabeth's neighbors and relatives share in the happiness and relief of her unexpected blessing.
Isaiah 54:1-3This prophecy speaks of a barren woman who will break forth and rejoice, directly paralleling Elisabeth's situation and the community's gladness as God dramatically intervenes to bless her.
jfbLuke 1:57-80: "Now Elisabeth's full time came that she should be delivered; and she brought forth a son."
Lu 1:57-80. Birth and Circumcision of John—Song of Zacharias and Progress of the Child.
vincentLuke 1:58: "And her neighbours and her cousins heard how the Lord had shewed great mercy upon her; and they rejoiced with her."
Had shewed great mercy upon her (ἐμεγάλυνεν τὸ ἔλεος αὐτοῦ μετ' αὐτῆς)Lit., magnified his mercy with her. So Wyc. A Hebrew expression. See 1 Samuel 12:24, Sept.
The verse highlights that the neighbors didn't just hear about Elizabeth's pregnancy, but that "the Lord had magnified His mercy with her" – a phrasing deeply rooted in Hebrew expression, suggesting God's extraordinary action. Their rejoicing wasn't just polite congratulations, but a genuine sharing in the wonder of God's powerful, life-changing intervention.
Elisabeth, previously barren and well past childbearing age, has just given birth to a son. Her neighbors and relatives, hearing the amazing news of this divinely-wrought pregnancy and birth, gather and rejoice with her, recognizing God's profound mercy in this situation. This event is part of a larger narrative surrounding the miraculous births of John the Baptist and Jesus, meant to signal a new era initiated by God.
Elisabeth, previously barren and well past childbearing age, has just given birth to a son. Her neighbors and relatives, hearing the amazing news of this divinely-wrought pregnancy and birth, gather and rejoice with her, recognizing God's profound mercy in this situation. This event is part of a larger narrative surrounding the miraculous births of John the Baptist and Jesus, meant to signal a new era initiated by God.
Get the original Greek and Hebrew, verse-by-verse context, and related passages inside the app.
Ask a follow-up
Ask Sola things like:
Live chat about Luke 1:58 is available in the Sola app.
c. 1-2 BC— this verse
Birth of John the Baptist
Elizabeth, despite her advanced age and barrenness, gave birth to a son, fulfilling the angel's promise and a cause for great wonder.
c. 1-2 BC
Naming and Recovery of Zechariah's Speech
On the eighth day during the child's circumcision, relatives wanted to name him after his father Zechariah, but Elizabeth insisted on John, as instructed by the angel. Zechariah then regained his speech and praised God, confirming the miraculous events.
"And her neighbors and relatives heard that the Lord had shown great mercy to her, and they rejoiced with her." — The verse highlights that the neighbors didn't just hear about Elizabeth's pregnancy, but that "the Lord had magnified His mercy with her" – a phrasing deeply rooted in Hebrew expression, suggesting…