Job 7:7
“Remember that my life is a breath; my eye will never again see good.
English Standard Version (ESV)
Job 7:7
“Remember that my life is a breath; my eye will never again see good.
English Standard Version (ESV)
This page isn't yet indexed by search engines.
Job isn't just saying his life is short; he's highlighting how God might "forget" his fragility when pressing down on him. The phrase "shall no more return to see good" implies a finality, not just for this life, but a complete severing from enjoying any form of well-being that he once knew.
Job is pouring out his heart, addressing God directly in this verse, lamenting the fleeting nature of his existence. He's arguing that because his life is so short and fragile, like a passing breath, it’s pointless for God to continue tormenting him. He feels he will never again experience the goodness or joy of this life before he dies and is forgotten.
Ever feel like life is just flying by? Job felt it too, and he used a powerful image to describe just how fragile our time here really is.
Job cries out, 'my life is a breath.' This isn't just a poetic phrase; it's a profound statement about the fleeting nature of human existence.
A Vapor in the Wind
Think about it: a breath is barely there. It's here one moment and gone the next. The Bible frequently uses this imagery – wind, vapor, shadow – to remind us of our vulnerability and the swift passage of time. Life is not guaranteed; it's a gift that can be taken back in an instant.
The Weight of Time
When Job says this, he's not just stating a fact. He's pleading with God to remember this truth. His suffering has made him acutely aware of how short life is, and how quickly it can be stripped of all joy. He's asking God to consider the brevity of his days in light of his immense pain.
Job's eye is failing to see 'good' right now, but does he mean he'll never see good again? This verse holds a surprising nuance about hope.
Job declares, 'my eye will never again see good.' This sounds utterly hopeless, doesn't it? But Job isn't necessarily saying he'll never experience God's goodness or see eternal joy. He's speaking from the depth of his current suffering.
The Immediate Pain
In this moment, Job cannot perceive any good. His world is filled with pain, loss, and the absence of God's felt presence. He can't 'see good' in his current circumstances, nor does he anticipate seeing it again in this life if he continues to languish as he is.
A Glimmer of Future Hope
Commentators note that Job's language here is specific to his earthly experience. It's a lament about his present condition, not a denial of future redemption. He expects to 'see good' again, perhaps even with his own eyes, in a future resurrection, as he hints at elsewhere. His plea is for relief , because from his current vantage point, the light has gone out.
Understand the original words
ruach · Hebrew Noun
A metaphor for that which is insubstantial, fleeting, and temporary. It emphasizes the fragility of human life and its dependence on God's sustaining breath (ruach).
This passage directly echoes Job's sentiment, comparing the Israelites' spiritual fickleness to their nature as 'a wind that passes away and does not return,' highlighting the ephemeral and unreliable nature of human life.
Isaiah 38:11King Hezekiah, facing a similar brush with death, expresses a nearly identical sentiment to Job's, lamenting that he would 'see no more of the Lord, even the Lord, in the land of the living.' This shows a shared human experience of facing mortality and the desire for continued life and God's presence.
Ecclesiastes 11:7This verse offers a beautiful, albeit somber, reflection on the brevity of life, stating 'Light is sweet, and it is pleasant for the eyes to see the sun.' It resonates with Job's feeling that his time to 'see good' is rapidly ending.
2 Corinthians 5:8While Job is focused on the loss of temporal 'good,' this New Testament passage contrasts the earthly existence with being 'absent from the body and present with the Lord.' It provides a spiritual perspective on death, suggesting that while earthly sight may cease, a greater reality awaits believers.
clarkeJob 7:7: "O remember that my life is wind: mine eye shall no more see good."
My life is wind - Mr. Good translates, "O remember that, if my life pass away, mine eye shall turn no more to scenes of goodness;" which he paraphrases thus: "O remember that, if my life pass away, never more shall I witness those scenes of Divine favor, never more adore thee for those proofs of unmerited mercy, which till now have been so perpetually bestowed on me." I think the common translation gives a very good se…
jfbJob 7:7: "O remember that my life is wind: mine eye shall no more see good."
- Address to God.Wind—a picture of evanescence (Ps 78:39).shall no more see—rather, "shall no more return to see good." This change from the different wish in Job 3:17, &c., is most true to nature. He is now in a softer mood; a beam from former days of prosperity falling upon memory and the thought of the unseen world, where one is seen no more (Job 7:8), drew from him an expression of regret at leaving this world of…
Job isn't just saying his life is short; he's highlighting how God might "forget" his fragility when pressing down on him. The phrase "shall no more return to see good" implies a finality, not just for this life, but a complete severing from enjoying any form of well-being that he once knew.
Job is pouring out his heart, addressing God directly in this verse, lamenting the fleeting nature of his existence. He's arguing that because his life is so short and fragile, like a passing breath, it’s pointless for God to continue tormenting him. He feels he will never again experience the goodness or joy of this life before he dies and is forgotten.
Job is pouring out his heart, addressing God directly in this verse, lamenting the fleeting nature of his existence. He's arguing that because his life is so short and fragile, like a passing breath, it’s pointless for God to continue tormenting him. He feels he will never again experience the goodness or joy of this life before he dies and is forgotten.
Get the original Greek and Hebrew, verse-by-verse context, and related passages inside the app.
Ask a follow-up
Ask Sola things like:
Live chat about Job 7:7 is available in the Sola app.
"“Remember that my life is a breath; my eye will never again see good." — Job isn't just saying his life is short; he's highlighting how God might "forget" his fragility when pressing down on him. The phrase "shall no more return to see good" implies a finality, not just f…