Exodus 14:11
They said to Moses, “Is it because there are no graves in Egypt that you have taken us away to die in the wilderness? What have you done to us in bringing us out of Egypt?
English Standard Version (ESV)
Exodus 14:11
They said to Moses, “Is it because there are no graves in Egypt that you have taken us away to die in the wilderness? What have you done to us in bringing us out of Egypt?
English Standard Version (ESV)
This page isn't yet indexed by search engines.
This isn't just a complaint; it's a bitter, sarcastic accusation. They aren't genuinely asking if Egypt lacked burial sites, but rather sarcastically asking if Moses dragged them out to the middle of nowhere just to die, implying a deliberate cruelty rather than a divine rescue.
Having just escaped Egypt, the Israelites find themselves trapped between the pursuing Egyptian army and the impassable Red Sea. In their terror and regret, they lash out at Moses, questioning his leadership and wishing they had remained enslaved rather than face death in the wilderness. Moses, however, urges them to stand firm and witness the deliverance God is about to provide.
Caught between a sea and an army, the Israelites unleashed their terror on Moses. But their words held a twisted logic, a sarcasm that masked their desperation.
When the Israelites cried out, "Because there were no graves in Egypt, hast thou taken us away to die in the wilderness?" they weren't stating a fact about Egyptian burial sites.
A Sarcastic Plea
They had just experienced the greatest act of deliverance in history. Yet, facing a new threat, their immediate response was to blame their leader and question God's goodness.
This outburst reveals a shocking lack of gratitude and a profound spiritual amnesia.
A Forgetful People
Understand the original words
qebher · Hebrew Noun
A place for the burial of the dead; in the Bible, often used as a metaphor for finality, despair, or the judgment of God. In this context, it represents the Israelites' cynical belief that their deliverance from Egypt was actually a death sentence.
Mitsrayim · Hebrew Noun
The place of bondage and oppression for the Israelites. Theologically, it represents the world, sin, and the power of the enemy from which God delivers His people.
midbar · Hebrew Noun
An uninhabited or uncultivated place; in the Bible, often a place of testing, dependency on God, and divine revelation. It is the liminal space between slavery and the promised inheritance.
This passage shows the Israelites repeating a similar pattern of rebellion and wanting to return to Egypt when faced with hardship, highlighting their consistent struggle with trust.
Deuteronomy 8:2-3Moses reminds the people that God allowed them to be hungry and led them into the wilderness to test and humble them, revealing a divine purpose behind their trials that they initially missed.
Joshua 24:6-7This passage recounts the very event of the Exodus and the people's subsequent fear when faced with the sea and the Egyptian army, underscoring the dramatic tension of this moment.
1 Corinthians 10:13Paul uses the wilderness experience as an example of God's faithfulness in providing a way of escape from temptation, offering a New Testament perspective on trusting God through difficult circumstances.
cambridgeExodus 14:11: "And they said unto Moses, Because there were no graves in Egypt, hast thou taken us away to die in the wilderness? wherefore hast thou dealt thus with us, to carry us forth out of Egypt?"
11 . Comp. similar expostulations in Exodus 16:3 , Exodus 17:3 , Numbers 11:4 f., Exodus 14:3 , Exodus 16:13 , Exodus 20:3 f., Exodus 21:5 . the wilderness ] as v. 3, the Egyptian wilderness, W. of the Isthmus and Gulf of Suez.
ellicottExodus 14:11: "And they said unto Moses, Because there were no graves in Egypt, hast thou taken us away to die in the wilderness? wherefore hast thou dealt thus with us, to carry us forth out of Egypt?"
(11) Because there were no graves in Egypt. —Spoken in bitter irony, doubtless, but scarcely with any conscious reference to Egypt as “a land of tombs.” They meant simply to say: “Might we not as well have died there as here?”
This isn't just a complaint; it's a bitter, sarcastic accusation. They aren't genuinely asking if Egypt lacked burial sites, but rather sarcastically asking if Moses dragged them out to the middle of nowhere just to die, implying a deliberate cruelty rather than a divine rescue.
Having just escaped Egypt, the Israelites find themselves trapped between the pursuing Egyptian army and the impassable Red Sea. In their terror and regret, they lash out at Moses, questioning his leadership and wishing they had remained enslaved rather than face death in the wilderness. Moses, however, urges them to stand firm and witness the deliverance God is about to provide.
Having just escaped Egypt, the Israelites find themselves trapped between the pursuing Egyptian army and the impassable Red Sea. In their terror and regret, they lash out at Moses, questioning his leadership and wishing they had remained enslaved rather than face death in the wilderness. Moses, however, urges them to stand firm and witness the deliverance God is about to provide.
Get the original Greek and Hebrew, verse-by-verse context, and related passages inside the app.
Ask a follow-up
Ask Sola things like:
Live chat about Exodus 14:11 is available in the Sola app.
While the people panicked and blamed, Moses’s response was radically different. He didn't mirror their fear or join their accusations.
In the face of the Israelites' terror and accusations, Moses's reaction is a powerful example of godly leadership and unwavering trust.
Turning Upward
"They said to Moses, “Is it because there are no graves in Egypt that you have taken us away to die in the wilderness? What have you done to us in bringing us out of Egypt?" — This isn't just a complaint; it's a bitter, sarcastic accusation. They aren't genuinely asking if Egypt lacked burial sites, but rather sarcastically asking if Moses dragged them out to the middle of…